“… e esperávamos antes do verão ser
Um par transitório para coaxial.
Um dia quente de verão os bluebirds vieram
E iluminado em nossa árvore,
Mas a princípio os Wand’rers não eram tão mansos
Mas eles tinham medo de mim.
Eles pareciam vir do sul distante,
Logo acima da madeira de Walden,
E eles desviaram isso junto com a boca aberta
Perto de onde ficava os fole.
Woverling, eles varreram o penhasco distante,
E eles a retiraram sobre o Lea,
E sobre a loja do ferreiro em um instante
Eles vieram brigando para mim.
Eles vieram e sentaram no topo da caixa
Sem olhar para o buraco,
E apenas deste lado para isso, eles pularam,
Como um pole-poço comum.
Methinks eu nunca os tinha visto antes,
Nem de fato eles me viram,
Até eu me arrumar para ficar ao lado da nossa porta dos fundos,
E eles vieram para a árvore de álamo.
Com o tempo, eles construíram seu ninho
E criou uma ninhada feliz,
E todas as manhãs que eles fizeram o seu melhor
Enquanto eles voaram para a madeira.
Assim usava as horas de verão de distância
Para os pássaros azuis e para mim,
E cada hora era um dia de verão,
Tão agradavelmente vivemos nós.
Eles eram um mundo dentro de si,
E eu um mundo em mim,
Na árvore – os pequenos elfos –
Com a família de calas deles.
Uma manhã o vento soprava frio e forte,
E as folhas quando giram para longe;
Os pássaros preparados para sua jornada por muito tempo
Aquele dia cru e cruel.
Boreas desceu do norte, do norte,
E bagunçou suas fendas do Azure,
Então eles os lançaram adiante, embora um pouco, Loth,
Por meio das antigas rochas.
Enquanto isso, a terra correu constantemente
Em seu manto de branco mais puro,
E outra primavera nasceu
Quando o inverno desapareceu bastante.
E eu passei pela terra frugada,
E olhou para o céu suave,
Mas nunca antes da hora do meu nascimento
Eu tinha vagado tão pensativo.
Pois nunca antes da terra estava tão quieto,
E nunca tão leve foi o céu,
O rio, os campos, a floresta e a colina,
Parecia levar um suspiro audível.
Eu senti que os céus estavam por toda parte,
E a terra estava toda abaixo,
Como quando nos ouvidos, corre um som
Que o emociona da parte superior aos pés.
Eu sonhei que era um pensamento despertado –
Algo que eu mal sabia –
Não é uma peça sólida, nem nada vazio,
Mas uma gota de orvalho da manhã.
‘O mundo e eu em um jogo de bo-peep,
Como um homem, evitaria sua sombra,
Uma ideia ficou na eternidade da profundidade –
‘Tween Lima e Segraddo.
“Anon uma nota fracamente contorcida
De fora do Azure Deep,
Em meus ouvidos flutuam gentilmente
Como é a abordagem do sono.
Ficou emocionado, mas assustado, não minha alma;
Em minha mente, as memórias estranhas brilhavam,
Com cenas distantes que se desenrolam
Quando recentemente sonhamos
O pássaro azul veio do sul distante
Para sua caixa na árvore de álamo,
E ele abriu a boca delgada,
De propósito para cantar para mim. “